doc文档 考研英语翻译中长难句的切分与表达

教育专区 > 高等教育 > 研究生入学考试 > 文档预览
3 页 1477 浏览 5 收藏 4.8分

摘要:凯程考研集训营,为学生引路,为学员服务!考研英语翻译中长难句的切分与表达考研英语考试大纲对翻译部分的考查要求和考点的表述是:“主要考查考生准确理解概念或结构较复杂的英语文字材料的能力。要求考生阅读一篇约400词的文章,并将其中5个划线部分(约150词)译成汉语,要求译文正确、完整、通顺。”这不仅考查考生对英语语法理解与掌握,更重要的是考查考生长难句的分析能力。考研英语翻译的特点是长难句比较多,体现在两方面:一是修饰成分较多,二是句子结构层次较复杂,从句嵌套现象层出不穷。由此可见,长难句的结构分析在考研英语翻译中就显得尤为重要。考研英语翻译的难点之一就是长难句的结构句子。为了攻克长难句,跨考教育英语教研室李老师提醒考生应该注意以下几点:应熟练掌握英语中的“五种基本句型”。英语中,常见的五种基本句型:(1)主语+谓语(谓语为不及物动词)(2)主语+谓语(谓语为及物动词)+宾语(3)主语+谓语(谓语为及物动词)+宾语+宾语补足语(4)主语+谓语(谓语为及物动词)+直接宾语+间接宾语(5)主语+系动词+表语在考研英语翻译中,划线部分的句子大多是长难句,但是不管句子有多长,句子结构有多复杂,这些句子都能够回归到英语的“五种基本句型”上,即再复杂的句子,只要提炼出主干或主句,就对句子的基本框架有了一个总体的把握。而这五种基本句型都必然包含一个谓语动词,所以谓语动词就是抓主干的突破口。英语句子由短到长,主要借助于连词介词、分词、非谓语动词等手段,其中连词主要是and,but等并列连词和what,which,who等从属连词。换句话说,这些连词、介词、分词、非谓语动词等

温馨提示:当前文档最多只能预览 5 页,若文档总页数超出了 5 页,请下载原文档以浏览全部内容。
考研英语翻译中长难句的切分与表达 第 1 页 考研英语翻译中长难句的切分与表达 第 2 页 考研英语翻译中长难句的切分与表达 第 3 页
本文档由 匿名用户2021-02-19 14:24:23上传分享
你可能在找
  • Borntowin考研英语翻译中长难句的切分与表达李少丽—英语教研室考研英语考试大纲对翻译部分的考查要求和考点的表述是:“主要考查考生准确理解概念或结构较复杂的英语文字材料的能力。 跨考教育英语教研室李少丽老师认为,这不仅考查考生对英语语法理解与掌握,更重要的是考查考生长难句的分析能力。 考研英语翻译的特点是长难句比较多,体现在两方面:一是修饰成分较多,二是句子结构层次较复杂,从句嵌套现象层出不穷。由此可见,长难句的结构分析在考研英语翻译中就显得尤为重要。
    4.9 分 4 页 | 825.50 KB
  • 十年专注只做考研www.xuefu.com翻译技巧不外乎两点:正确的理解和表达。只要掌握翻译的做翻译的思路、解题步骤及做题技巧,大家便可以用最短的时间翻译出最秒的句子,一起看看翻译的得分妙招。 非英语专业研究生考试中的英译汉是在一篇近400词的文章中用下划线标出5个长句,要求考生用精确地道的汉语进行翻译。 从词汇和句法的要求上看,词汇要根据上下文的段落内容确定词性和词义,主观臆断容易造成幼稚的理解;而复杂长难句仍然是考生面对的最大障碍,考生需要具备较强的从句句法知识,迅速拆分长句,确定主谓宾,再将定语从句
    3.0 分 7 页 | 49.50 KB
  • 19翻硕考研:各科复习攻略“万事开头难”在考研备考初期,好多同学也是不知道复习该如何下手,从哪开始复习,复习什么呢,镀锡的重点在哪等等这些问题,也在困扰着一些考研的小伙伴,凯程陈老师来给大家说说这个复习该如何准备 1、357英语翻译基础到了冲刺复习阶段,最好的就是考研历年的翻译真题和前期整理的笔记。真题可以解决考研翻译中的单词问题、句子结构问题、翻译考点问题;笔记可以将参考书由厚变薄,加快复习进度。 下面强调一下翻译真题的使用方法:(1)模拟考试,写出译文之所以要“写出译文”,是因为我们是在“做”翻译,不是“看”翻译。
    4.9 分 2 页 | 126.90 KB
  • 八毛八文库(www.8doc8.com)--两亿文档等你下载,什么都有,不信你来搜2020考研英语翻译复习的过程中,除了词汇短语的积累和勤加练习之外,大家也要琢磨英语翻译的答题技巧,这样更容易取得更多的分数 下面小编就带大家了解一下考研英语翻译题的解题技巧。怎么做考研英语翻译题具体来说,做翻译首先要把句子的结构分析清楚。 其次,在保证结构正确的情况下,应该把句子采分点中的词汇含义弄清。考研的词汇考的是词汇的深度,而不是词汇的广度,也就是考查同学们能不能真正的掌握和运用这个词汇,真正在上下文中理解这个词汇。
    3.0 分 3 页 | 37.50 KB
  • 华中科技大学硕士研究生入学考试《基础英语》考试大纲壱.弐.考试目的:检验考生词汇、阅读理解和欣赏、英汉互译和写作等方面英语综合运用能力。 考试要求:1.能看懂英语书刊报纸上的英语文章,既能理解其字面意义,又能理解其隐含意义;既能辨别出文中的事实与细节,又能概括出全文主旨;2.能分析文章的思想观点、篇章结构、写作目的、语言技巧及修辞手段,并就此作出自己的评价 ;3.能够根据上下文用适当的词语解释较难的词语,且用自己的语言解释文章中的长句和难句;4.能将不同文体风格的原文忠实地翻译成译文;5.能根据要求写出语言准确、表达得体,具有一定的思想深度的文章。
    3.0 分 1 页 | 24.00 KB
  • 八毛八文库(www.8doc8.com)--两亿文档等你下载,什么都有,不信你来搜在考研复习过程中,做笔记是非常重要的一部分,因为大家毕竟难以达到过目不忘的本领,就需要笔记来把整个考研复习的内容提炼出来 1.英语笔记无论是考研英语一还是英语二,题型总的来说包括完型、阅读、新题型、翻译和写作几个部分。 而传统英语学习的听说读写译中,考研初试重在考察学生的阅读、写作和翻译能力,细化一下主要就是单词、句子、语法和写作技巧的积累和提升。
    3.0 分 2 页 | 19.55 KB
  • 八毛八文库(www.8doc8.com)提供考试试题、活动方案、公文写作、简历PPT等等上亿精品文档考研英语翻译大纲四层面解析针对考研翻译这个模块,2015年的大纲中没有任何变化,我们完全可以按照原来的步骤复习 ,在基础和暑期强化阶段,我们已经按照去年的大纲对考研翻译的考点进行了细致讲解相信大家都掌握得差不多了。 考研翻译考点如下:1.词汇层面个别词在具体语境中的翻译(尤其是名词、动词、形容词);代词;专有术语(人名、地名、机构名称);2.句法方面定语从句、状语从句、名词性从句(主语从句、宾语从句、表语从句、同位语从句
    4.8 分 2 页 | 17.50 KB
  • 常用十大翻译技巧之一:增译法英汉两种语言在句法、词汇、修辞等方面均存在着很大的差异,因此在进行英汉互译时必然会遇到很多困难,需要有一定的翻译技巧作指导。 这些技巧不但可以运用于笔译之中,也可以运用于口译过程中,而且应该用得更加熟练,因为口译工作的特点决定了译员没有更多的时间进行思考。 1、增译法:指根据英汉两种语言不同的思维方式、语言习惯和表达方式,在翻译时增添一些词、短句或句子,以便更准确地表达出原文所包含的意义。这种方式多半用在汉译英里。
    3.0 分 4 页 | 18.92 KB
  • 医学英语翻译技巧医学英语属于科技英语的一大分支,它除了具有科技英语的一般特点以外,也有其专业技术用词的特殊性。 一、良好的学术背景医学翻译是一项技术含量很高的翻译工作,不但要有扎实的英语基础,较好的汉语表达能力,而且还需要一定的专业知识。 只有这样,译者才能看懂原文的内容以及有关的原理知识,才能将原文的内容忠实地表述出来。二、用词要专业科技英语与普通英语最大的区别就是词汇的专业化。
    5.0 分 1 页 | 13.26 KB
  • 【盛世清北】北大英语笔译考研初复试经验分享本文将系统的对北大英语笔译考研专业进行初复试经验分享,主要包含以下几部分内容:难度解析、考试科目、考研参考书、初试经验及复试经验。 盛世清北-清北硕博摇篮,将详细的为大家说明:北大英语笔译考研科目①101思想政治理论②211翻译硕士英语③357英语翻译基础④448汉语写作与百科知识;北大英语笔译考研参考书授课以讲义为主,指定参考书为辅 ,盛世清北根据专业老师建议推荐使用如下参考书目【部分】用于补充学习(具体使用方法按照老师要求,其余未罗列的参考书在课堂上公布):《中式英语之鉴》JoanPinkham、姜桂华著,2000年,外语教学与研究出版社
    4.7 分 4 页 | 30.00 KB
本站APP下载(扫一扫)
活动:每周日APP免费下载全站文档
本站APP下载
热门文档