文库搜索
切换导航
首页
频道
教育专区
专业资料
实用文档
生活休闲
公文写作
会员
首页
教育专区
专业资料
实用文档
生活休闲
公文写作
支付订单下载
公文代写
会员中心
古诗早秋赠裴十七仲堪翻译赏析
生活休闲
>
社会民生
>
其它
>
文档预览
5 页
2087 浏览
4 收藏
4.9分
摘要:古诗早秋赠裴十七仲堪翻译赏析《早秋赠裴十七仲堪》作者为唐朝诗人李白。其古诗全文如下:远海动风色,吹愁落天涯。南星变大火,热气余丹霞。光景不可回,六龙转天车。荆人泣美玉,鲁叟悲匏瓜。功业若梦里,抚琴发长嗟。裴生信英迈,屈起多才华。历抵海岱豪,结交鲁朱家。复携两少妾,艳色惊荷葩。双歌入青云,但惜白日斜。穷溟出宝贝,大泽饶龙蛇。明主倘见收,烟霄路非赊。时命若不会,归应炼丹砂。【前言】《早秋赠裴十七仲堪》是唐代伟大诗人李白的作品。全诗共二十四句一百二十字,表达了作者对后辈友人的赞美及鼓励关怀的情感。【注释】⑴南星变大火:“南星”,谓南方之星也。“大火”,星宿名。即心宿二。《尔雅·释天》:“大火谓之大辰。”郭璞注:“大火,心也。在中最明,故时候主焉。”王琦注:“南星,南方之星也。大火,心星也。初昏之时,大火见南方,1于时为夏。若转而西流,则为秋矣。”诗云“南星变大火”,是谓南方之星变之为“火”,此如同李白诗“大火南星月”,是说为夏季也。⑵“光景”二句:《初学记》引:《淮南子·天文训》云:“至于悲泉,爰止羲和,爰息六螭,是为悬车。注曰:日乘车,驾以六龙,羲和御之。日至此而薄于虞渊,羲和至此而回六螭。”此两句是说,六龙所驾载日之车,去不可回,至时已由夏入秋。故该诗题谓“早秋”。⑶荆人泣美玉:《韩非子·和氏》:楚人和氏得玉璞楚山中,奉而献之历王。历王使玉人相之,玉人曰:“石也。”王以和为诳,而刖其左足。及历王薨,武王即位,和又奉其璞而献之武王,武王使玉人相之,又曰:“石也。”王又以和为诳,而刖其右足。武王薨,文王即位,和乃抱其璞而哭于楚山之下,三日三夜,泣尽而继之以血
温馨提示:
当前文档最多只能预览
5
页,若文档总页数超出了
5
页,请下载原文档以浏览全部内容。
下载文档到电脑,方便使用
下载文档
当前文档最多只能预览 5 页
还有
2
页可预览,
继续阅读
本文档由
匿名用户
于
2020-11-04 00:30:31
上传分享
下载
原文档
(18.12 KB)
你可能在找
写秋天的诗句古诗
写秋天的诗句古诗秋天是收获的'季节,时光把仲夏深黛的绿色原野,由一个浓妆素抹的妙龄少女,变成个雍容华贵的少妇。下面是我们为大家带来,欢迎大家阅读。写秋天的篇一1、榈庭多落叶,慨然知已秋。 ——唐·<早寒江上有怀>6、秋色无远近,出门尽寒山。——<赠庐司户>7、春种一粒粟,秋收万颗子。——李绅<悯农>8、秋风万里动,日暮黄云高。——<巩北秋兴寄崔明允>9、今夜月明人尽望,不知秋思落谁家。 ——唐·王健10、寒山转苍翠,秋水日潺湲。——<辋川闲居赠裴秀才迪>11、风定小轩无落叶,青虫相对吐秋丝。——<秋日>12、寒城一以眺,平楚正苍然。
5.0 分
7 页 | 19.72 KB
| 2021-03-20 16:51
古诗落叶·早秋惊落叶翻译赏析
古诗落叶·早秋惊落叶翻译赏析《落叶·早秋惊落叶》作者为隋朝诗人孔绍安。其古诗全文如下:早秋惊落叶,飘零似客心。翻飞不肯下,犹言惜故林。【前言】《落叶》是隋朝诗人孔绍安所写的一首五言绝句。 主要是借用了秋天独有的景色——落叶,把自己比喻为落叶在空中漂浮不定,表明了作者身处他乡的无奈,凄凉。【注释】(1)惊落叶:树叶好像受惊似的,纷纷飘落下来。(2)客心:漂泊他乡的游子心情。 【翻译】秋气早来,树叶飘落,令人心惊;凋零之情就如同这远客的遭遇。树叶翻飞仿佛不愿落地;还在诉说着不忍离开这片森林。【鉴赏】这首诗是借落叶以慨叹身世,紧扣落叶着墨,即景生情,寓托自然。
4.7 分
2 页 | 15.87 KB
| 2020-11-04 00:31
古诗襄阳早秋寄岑侍郎翻译赏析
古诗襄阳早秋寄岑侍郎翻译赏析《襄阳早秋寄岑侍郎》作者为唐朝文学家崔湜。其古诗词全文如下:江城秋气早,旭旦坐南闱。落叶惊衰鬓,清霜换旅衣。时来矜早达,事往觉前非。体道徒推理,防身终昧微。 【鉴赏】这首诗刻画了复杂的心理矛盾。诗中有对少年得志的反省,失不再来的感叹;又有对现状不满的苦闷,无人倾述的怅惘。作者刚到襄阳时的轻松和飘逸荡然无存。---来源网络整理,仅供参考1
4.6 分
1 页 | 15.29 KB
| 2020-06-30 00:15
古诗答吕翌山人书翻译赏析
古诗答吕翌山人书翻译赏析文言文《答吕翌山人书》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:【原文】惠书责以不能如信陵执辔者。夫信陵,战国公子,欲以取士声势倾天下而然耳。如仆者,自度若世无孔子,不当在弟子之列。 【翻译】来信责备我不能象信陵君为侯嬴驾车那样礼贤下士。信陵君作为战国时代一个诸侯公子,他是为了培植亲信,扩大声势,使天下人为
4.6 分
4 页 | 16.98 KB
| 2020-07-01 08:27
古诗客夜与故人偶集翻译赏析
古诗客夜与故人偶集翻译赏析《客夜与故人偶集》作者为唐朝文学家戴叔伦。其古诗全文如下:天秋月又满,城阙夜千重。还作江南会,翻疑梦里逢。风枝惊暗鹊,露草覆寒蛩。羁旅长堪醉,相留畏晓钟。 【前言】《客夜与故人偶集》是唐代诗人戴叔伦的作品。此诗描写了作者羁旅之中与故人偶然相聚的情景。 全诗叙事写景,情景交融,含蓄婉转,真切感人。【注释】⑴偶集:偶然与同乡聚会。⑵城阙:宫城前两边的楼观,泛指城池。千重:千层,形容夜色浓重。⑶翻疑:反而怀疑。翻:义同“反”。⑷风枝:风吹动树枝。
4.9 分
3 页 | 16.71 KB
| 2020-11-11 01:48
古诗十九首原文-赏析-翻译
古诗十九首原文|赏析|翻译古诗十九首原文|赏析|翻译古诗十九首·东城高且长古诗十九首·回车驾言迈古诗十九首·今日良宴会古诗十九首·客从远方来古诗十九首·凛凛岁云暮古诗十九首·孟冬寒气至古诗十九首·明月何皎皎古诗十九首 ·明月皎夜光古诗十九首·青青河畔草古诗十九首·青青陵上柏古诗十九首·驱车上东门古诗十九首·去者日以疏古诗十九首·冉冉孤生竹古诗十九首·涉江采芙蓉古诗十九首·生年不满百古诗十九首·迢迢牵牛星古诗十九首·庭中有奇树古诗十九首 ·西北有高楼古诗十九首·行行重行行古诗十九首翻译1————来源网络整理,仅供参考
3.0 分
1 页 | 15.04 KB
| 2020-02-06 01:58
《孔雀东南飞》原文与译文对照
孔雀东南飞(原文/翻译)原文翻译序曰:汉末建安中,庐江府小序说:东汉末建安(公元196-219)年间,庐江太守衙门里吏焦仲卿妻刘氏,为仲卿母所遣,的小官吏焦仲卿的妻子刘兰芝被焦仲卿的母亲赶回娘家,她自誓不嫁 她的娘家逼迫她改嫁,她便投水仲卿闻之,亦自缢于庭树。时人伤死了。焦仲卿听到(刘兰芝投水而死)这件事,也在(自家)之,为诗云尔。庭院的树上吊死了。当时的人哀悼他们。写下这首诗记述这件事。 “十三能织素,十四学裁衣,十孔雀鸟向东南方向飞去,飞上五里便徘徊一阵。五弹箜篌,十六诵诗书。十七为君“(我)十三岁能够织精美的白娟,十四岁学会了裁剪衣妇,心中常苦悲。
3.0 分
5 页 | 31.00 KB
| 2020-03-08 12:51
《三五七言》624(高中诗词翻译赏析)
《三五七言》李白秋风清,秋月明,落叶聚还散,寒鸦栖复惊。相思相见知何日?此时此夜难为情!入我相思门,知我相思苦。长相思兮长相忆,短相思兮无穷极。早知如此绊人心,何如当初莫相识。 【前言】李白的著名诗篇《三五七言》就像是一首小词,具有明显的音乐特性。从创作机制方面分析,它应是一篇偏重作品形式特征的席间唱和诗。 【翻译】秋天的风是如此的凄清,秋天的月是如此的明亮;落叶飘飘,聚了还离散,连栖息在树上的鸦雀都心惊。
3.0 分
9 页 | 15.11 KB
| 2019-06-30 07:27
古诗思远人·红叶黄花秋意晚翻译赏析
古诗思远人·红叶黄花秋意晚翻译赏析《思远人·红叶黄花秋意晚》出自宋词三百首,其作者为宋朝文学家晏几道。其古诗全文如下:红叶黄花秋意晚,千里念行客。飞云过尽,归鸿无信,何处寄书得。 【前言】《思远人·红叶黄花秋意晚》是北宋晏几道创作的一首词。晏几道(1038—1110),北宋词人。字叔原,号小山,北宋临川(今1属南昌进贤)人。晏殊第七子。【注释】①思远人:晏几道创调。 【翻译】林叶转红,黄菊开遍,又是晚秋时节,我不禁想念起千里之外的游子来了。天边的云彩不断向远处飘去,归来的大雁也没有捎来他的消息,不知道游子的去处,能往何处寄书呢?
4.8 分
6 页 | 17.12 KB
| 2020-06-20 09:13
古诗绮罗香·红叶翻译赏析
古诗绮罗香·红叶翻译赏析《绮罗香·红叶》作者为宋朝诗人王沂孙。其古诗全文如下:玉杵余丹,金刀剩彩,重染吴江孤树。几点朱铅,几度怨啼秋暮。惊旧梦、绿鬓轻凋,诉新恨、绛唇微注。 最堪怜,同拂新霜,绣蓉一镜晚妆妒。千林摇落渐少,何事西风老色,争妍如许。二月残花,空误小车山路。重认取、流水荒沟,怕犹有、寄情芳语。但凄凉、秋苑斜阳,冷枝留醉舞。 【赏析】“玉杵余丹,金刀剩彩,重染吴江孤树”。玉杵,是仙人捣药用的,丹即方士炼丹的朱砂。六朝、隋、唐至宋,有立春制作剪彩树的民间习俗。
4.6 分
3 页 | 16.82 KB
| 2020-10-01 04:34
相关资源
写秋天的诗句古诗
古诗落叶·早秋惊落叶翻译赏析
古诗襄阳早秋寄岑侍郎翻译赏析
古诗答吕翌山人书翻译赏析
古诗客夜与故人偶集翻译赏析
古诗十九首原文-赏析-翻译
《孔雀东南飞》原文与译文对照
《三五七言》624(高中诗词翻译赏析)
古诗思远人·红叶黄花秋意晚翻译赏析
古诗绮罗香·红叶翻译赏析
古诗沐浴子·沐芳莫弹冠翻译赏析
古诗乌鹊歌·乌鹊双飞翻译赏析
古诗谒金门·美人浴翻译赏析
古诗长相思·惜梅翻译赏析
古诗郑樱桃歌翻译赏析
古诗寿阳曲·江天暮雪翻译赏析
古诗去蜀·五载客蜀郡翻译赏析
古诗越女词·东阳素足女翻译赏析
古诗雉带箭·原头火烧静兀兀翻译赏析
本站APP下载(扫一扫)
活动:每周日APP免费下载全站文档
教育专区
幼儿教育
小学教育
初中教育
高中教育
高等教育
教学研究
资格考试&认证
外语学习
专业资料
IT&计算机
经管营销
医药卫生
自然科学
农林牧渔
人文社科
工程科技
其它
实用文档
计划&解决方案
PPT制作技巧
PPT模板
求职&职场
总结&汇报
党团工作
工作范文
表格&模板
生活休闲
体育&运动
保健养生
其它
娱乐时尚
家具家电
幽默滑稽
影视&动漫
摄影摄像
公文写作
公务员类
写作技巧
心得体会
读观后感
热门文档
最新文档
探究《三国演义》对中国文化的影响及其现实意义
怎么更好地珍惜生命和时间?
幼儿园国庆节:如何让孩子更好地感受到节日氛围?
如何运用“有事好商量”精神提高企业管理水平
如何提高高中生军训效果
如何提高大学生社会实践质量
如何提高公民法律素养?总结我国普法工作难点及对策
如何制定一个科学合理的个人阅读计划
如何利用大学实习经历提升求职竞争力
如何准备期末考试?掌握这些技巧肯定能提高成绩!
更多
热门标签
河北省人力资源考试网官网
赏析孔雀东南飞
职责是什么意思
名言名句
还是会想你
空气炸锅哪个品牌质量比较好
山东省疫情最新消息
选购的意思
1
/
5
5
下载文档(共5页)
回到顶部
下载文档(共5页)
×
下载提示
文档下载,需要花费您
5
元。
您确定要下载
古诗早秋赠裴十七仲堪翻译赏析
文档吗?
×
下载“古诗早秋赠裴十七仲堪翻译赏析”
提醒:开通会员,免费下载
会员可免费下载
八毛八文库
和
公文范文网
两个文库所有文档,包括公文写作、工作总结、活动方案、考试资料、建筑医学材料、日常材料模板等等上亿精品文档,你值得拥有!!
会员价格:一月19元,一年
(119元)
39元,终身268元
QQ一键登录
手机注册登录
如果不开通会员,可以支付
5元
马上下载此文档
1、一年会员
原价119元
,现价
39元
为
活动特惠价格(活动到月底)
,请尽快办理
2、支付后未得到文档,可通过
支付订单下载
3、文档内容不全或不满意,请
联系客服无条件退款
,请不要投诉