文库搜索
切换导航
首页
频道
教育专区
专业资料
实用文档
生活休闲
公文写作
会员
首页
教育专区
专业资料
实用文档
生活休闲
公文写作
支付订单下载
公文代写
会员中心
语文诗词翻译-梦李白二首·其二
教育专区
>
初中教育
>
初中作文
>
文档预览
4 页
1542 浏览
9 收藏
4.9分
摘要:语文诗词翻译-梦李白二首·其二唐代:杜甫浮云终日行,游子久不至。三夜频梦君,情亲见君意。告归常局促,苦道来不易。江湖多风波,舟楫恐失坠。出门搔白首,若负平生志。冠盖满京华,斯人独憔悴。孰云网恢恢,将老身反累。千秋万岁名,寂寞身后事。译文天上浮云终日飞来飘去,远游的故人为何久久不至。夜晚我总是频频梦到你,可知你对我的深情厚意。分别时你总是神色匆匆,还总说相见多不容易。江湖上航行多险风恶浪,担心你的船被掀翻沉没。出门时搔着满头的白发,悔恨辜负自己平生之志。京都的官僚们冠盖相续,才华盖世你却是容颜憔悴。谁能说天理公道无欺人,迟暮之年却无辜受牵累。即使有流芳千秋的美名,难以补偿遭受的冷落悲戚。注释浮云:喻游子飘游不定。游子:此指李白。这两句说:李白一连三夜入我梦中,足见对我情亲意厚。这也是从对方设想的写法。告归:辞别。局促:不安、不舍的样子。这两句是述李白告归时所说的话。这两句写李白告归时的神态。搔首:大概是李白不如意时的习惯举动。冠:官帽。盖:车上的篷盖。冠盖:指代达官。斯人:此人,指李白。孰云:谁说。网恢恢:《老子》有“天网恢恢,疏而不漏”的话。此处指法网恢恢。这句意思是:谁说天网宽疏,对你却过于严酷了。这两句说:他活着的时候虽然寂寞困苦,但必将获得千秋万岁的声名。
温馨提示:
当前文档最多只能预览
8
页,若文档总页数超出了
8
页,请下载原文档以浏览全部内容。
下载文档到电脑,方便使用
下载文档
当前文档最多只能预览 8 页
还有
1
页可预览,
继续阅读
本文档由
匿名用户
于
2019-08-18 02:23:04
上传分享
下载
原文档
(13.85 KB)
你可能在找
语文诗词翻译-回乡偶书二首·其一
语文诗词翻译-回乡偶书二首·其一唐代:贺知章少小离家老大回,乡音无改鬓毛衰。儿童相见不相识,笑问客从何处来。译文年少时离乡老年才归家,我的乡音虽未改变,但鬓角的毛发却已经疏落。 注释偶书:随便写的诗。偶:说明诗写作得很偶然,是随时有所见、有所感就写下来的。少小离家:贺知章三十七岁中进士,在此以前就离开家乡。老大:年纪大了。贺知章回乡时已年逾八十。乡音:家乡的口音。 相见:即看见我;相:带有指代性的副词。不相识:即不认识我。笑问:一本作“却问”,一本作“借问”。
3.0 分
3 页 | 13.48 KB
| 2019-08-18 02:06
《咏山樽二首其一》624(高中诗词翻译赏析)
《咏山樽二首其一》李白蟠木不雕饰,且将斤斧疏。樽成山岳势,材是栋梁余。外与金罍并,中涵玉醴虚。惭君垂拂拭,遂忝玳筵居。 【前言】《咏山樽二首》是唐代伟大诗人李白的组诗作品,共两首诗,一为五言律诗,一为五言绝句。作品通过对酒杯的吟咏,抒发作者的不平之气。 【注释】⑴金罍:大型盛酒器和礼器⑵玉醴:玉泉,这里以玉醴为酒⑶玳筵:以玳瑁装饰坐具的宴席【翻译】盘根错节的树瘤,也不用刀斧劈削雕饰。也不堪作为栋梁之才,中间挖空就是酒杯杯,反扣着倒有高山的气概。
3.0 分
4 页 | 13.44 KB
| 2019-07-01 16:29
古诗越女词·东阳素足女翻译赏析
古诗越女词·东阳素足女翻译赏析《越女词·东阳素足女》作者为唐朝诗人李白。其古诗全文如下:东阳素足女,会稽素舸郎。相看月未堕,白地断肝肠。【前言】《越女词五首》是唐代大诗人李白的组诗作品。 第四首诗写一对素不相识的青年男女一见钟情,互相倾慕,又无缘接近,难以倾述衷肠的怅恨。【注释】⑻东阳:唐县名。即今浙江金华市。⑼素舸:木船。⑽白地:犹俚语所谓“平白地”。 【翻译】东阳那儿有个白皙如玉的女孩,会稽这儿有个划木船的情郎。看那明月高悬未落,平白地愁断肝肠。【赏析】第五首诗写越女顾影自怜的娇媚姿态。唐时镜湖在会稽、山阴两县交界处,如今此湖已不复存在。
4.7 分
3 页 | 16.40 KB
| 2020-06-30 00:11
杜甫《天末怀李白》“文章憎命达-魑魅喜人过”全诗翻译及赏析
杜甫《天末怀李白》“文章憎命达,魑魅喜人过”全诗翻译及赏析《天末怀李白》是唐代大诗人杜甫写思念李白的抒情名诗。 文章憎命达,魑魅喜人过。应共冤魂语,投诗赠汨罗。【诗文解释】天边刮起了凉风,你的心中有什么想法?我的信什么时候到达?江湖上风波险恶。文章写得好的人总是命运不好,魑魅喜欢有人经过。 你应该跟屈原说说心事,作首诗投进江里赠给他。二:凉风飕飕地从天边刮起,你的心境怎样呢?令我惦念不已。我的书信不知何时你能收到?只恐江湖险恶,秋水多风浪。
4.9 分
4 页 | 33.00 KB
| 2022-12-31 23:27
《越女词·长干吴儿女》624(高中诗词翻译赏析)
《越女词·长干吴儿女》李白长干吴儿女,眉目艳新月。屐上足如霜,不著鸦头袜。【前言】《越女词五首》是唐代大诗人李白的组诗作品。第一首诗写吴越女子相貌的妩媚可爱与穿着的异样。 第二首诗写吴越女子天真活泼的姿态及调皮卖俏的开放型性格。第三首诗所写则是另一种性格的劳动妇女。第四首诗写一对素不相识的青年男女一见钟情,互相倾慕,又无缘接近,难以倾述衷肠的怅恨。 第五首诗写越女顾影自怜的娇媚姿态。【注释】长干:地名,浙江北部一带吴:吴地,今长江下游江苏南部儿女:此指女儿鸦头袜:即叉头袜【翻译】长干里吴地的姑娘,眉目清秀,娇艳可比明月。
3.0 分
5 页 | 13.89 KB
| 2019-06-27 03:41
《次韵中玉水仙花二首其一》625(高中诗词翻译赏析)
《次韵中玉水仙花二首其一》黄庭坚。借水开花自一奇,水沈为骨玉为肌。暗香已压酴醾倒,只比寒梅无好枝。【前言】《次韵中玉水仙花二首》是宋代诗人黄庭坚的组诗作品。这两首诗通过咏水仙花寄托身世的感慨。 第一首诗写水仙花质地美好,借水开花,雅淡清高,用比喻和对比手法刻画了水仙花的精神与性格;第二首诗写水仙花不为世俗爱惜,流落民家,表明了诗人对“流落”贫寒之家的美女的同情,也深离自己身世之感。 全诗意境风韵兼备,为咏水仙的佳作。【注释】次韵:亦称步韵,就是依次用原韵、原字按原次序相和中玉:马珹(一作马瑊),字中玉,时为荆州知州。水沈:即水沉,沉香木。
3.0 分
7 页 | 14.59 KB
| 2019-06-28 04:02
语文诗词翻译-怨情
语文诗词翻译-怨情唐代:李白美人卷珠帘,深坐颦蛾眉。但见泪痕湿,不知心恨谁。译文美人儿卷起珠帘一直等待,一直坐着把双眉紧紧锁闭。只看见她泪痕湿满了两腮,不知道她是恨人还是恨己。
3.0 分
2 页 | 13.00 KB
| 2019-08-18 02:57
析《傲慢与偏见》中达西的性格及人物形象
最新英语专业全英原创毕业论文,都是近期写作1诸神形象折射中西方价值观不同2英汉“走类”动词短语概念隐喻的对比研究3难以实现的梦——解读电影《当幸福来敲门》中美国梦的虚幻性4浅析《雾都孤儿》中的现实主义5 英汉动物词汇文化内涵对比6浅析初中生英语写作问题及对策7论《喜福会》中母女关系背后的文化冲突8《洛丽塔》悲剧结局因素探析9英汉化妆品说明书对比及汉译策略10英汉诗歌中“月”意象的认知解读11对《傲慢与偏见 》中伊丽莎白性格的分析12《我的安东尼娅》中女性人物形象的生态女性主义分析13哈利波特的情感分析14英语国家姓氏文化研究15StudyontheBasicPrinciplesofLegalEnglishTranslation16
4.8 分
14 页 | 52.04 KB
| 2022-12-28 23:31
古诗浯溪中兴颂诗和张文潜二首翻译赏析
古诗浯溪中兴颂诗和张文潜二首翻译赏析《浯溪中兴颂诗和张文潜二首》作者为宋朝诗人李清照。其古诗全文如下:其一五十年功如电扫,华清花柳咸阳草。五坊供奉斗鸡儿,酒肉堆中不知老。 尧功舜德本如天,安用区区纪文字。着碑铭德真陋哉,乃令神鬼磨山崖。子仪光弼不自猜,天心悔稿人心开。夏商有鉴当深戒,简策汗青今具在。君不见当时张说最多机,虽生已被姚崇卖。 其二君不见惊人废兴传天宝,中兴碑上今生草。不知负国有奸雄,但说成功尊国老。谁令妃子天上来,虢秦韩国皆天才。花桑羯鼓玉方响,春风不敢生尘埃。姓名谁复知安史,健儿猛将安眠死。
5.0 分
5 页 | 17.97 KB
| 2020-06-29 00:01
古诗落叶·早秋惊落叶翻译赏析
古诗落叶·早秋惊落叶翻译赏析《落叶·早秋惊落叶》作者为隋朝诗人孔绍安。其古诗全文如下:早秋惊落叶,飘零似客心。翻飞不肯下,犹言惜故林。【前言】《落叶》是隋朝诗人孔绍安所写的一首五言绝句。 【翻译】秋气早来,树叶飘落,令人心惊;凋零之情就如同这远客的遭遇。树叶翻飞仿佛不愿落地;还在诉说着不忍离开这片森林。【鉴赏】这首诗是借落叶以慨叹身世,紧扣落叶着墨,即景生情,寓托自然。 首句用落叶惊秋的形象,比喻诗人于家国破亡后的景况。此诗开头用个“早”字,便给了读者以好景不长的暗示,这个“客”字,使我们联想起南唐李煜的“梦1里不知身是客。
4.7 分
2 页 | 15.87 KB
| 2020-11-04 00:31
相关资源
语文诗词翻译-回乡偶书二首·其一
《咏山樽二首其一》624(高中诗词翻译赏析)
古诗越女词·东阳素足女翻译赏析
杜甫《天末怀李白》“文章憎命达-魑魅喜人过”全诗翻译及赏析
《越女词·长干吴儿女》624(高中诗词翻译赏析)
《次韵中玉水仙花二首其一》625(高中诗词翻译赏析)
语文诗词翻译-怨情
析《傲慢与偏见》中达西的性格及人物形象
古诗浯溪中兴颂诗和张文潜二首翻译赏析
古诗落叶·早秋惊落叶翻译赏析
古诗谢新恩·秦楼不见吹箫女翻译赏析
古诗回中牡丹为雨所败·浪笑榴花不及春翻译赏析
《永王东巡歌十一首其二》624(高中诗词翻译赏析)
语文诗词翻译-蜀相
语文诗词翻译-江雪
语文诗词翻译-春思
古诗观元丹丘坐巫山屏风翻译赏析
跨考教育:考研英语翻译中长难句的切分与表达
古诗解语花·梅花翻译赏析
本站APP下载(扫一扫)
活动:每周日APP免费下载全站文档
教育专区
幼儿教育
小学教育
初中教育
高中教育
高等教育
教学研究
资格考试&认证
外语学习
专业资料
IT&计算机
经管营销
医药卫生
自然科学
农林牧渔
人文社科
工程科技
其它
实用文档
计划&解决方案
PPT制作技巧
PPT模板
求职&职场
总结&汇报
党团工作
工作范文
表格&模板
生活休闲
体育&运动
保健养生
其它
娱乐时尚
家具家电
幽默滑稽
影视&动漫
摄影摄像
公文写作
公务员类
写作技巧
心得体会
读观后感
热门文档
最新文档
探究儒家思想:从《论语》看孔子的人生观
探秘杭州西子湖畔浪漫之都
中国冬残奥赛场:浪漫与感悟并存
在家轻轻松松上IPv6站点之Teredo篇——某站点又全站Free了
史上最全50条魔法减肥小秘诀-魔鬼身材速速来-
热闹过后终究冷寂作文【初中初二600字】
柠檬的清香-终究被吹散-初中初二作文1600字
三年级春游作文300字:郊外踏青-作文
缅甸果敢史上多战乱-果敢族是明朝汉人遗民
杜甫诗词《观公孙大娘弟子舞剑器行并序》的诗意赏析
更多
热门标签
厨房装修效果图
五一放假几天2022年
七年级下册英语书
docx是什么格式的文件
合作协议书合同
十大元帅十大将军排名
工程师职称评定条件
个人简历模板
1
/
8
4
下载文档(共4页)
回到顶部
下载文档(共4页)
×
下载提示
文档下载,需要花费您
5
元。
您确定要下载
语文诗词翻译-梦李白二首·其二
文档吗?
×
下载“语文诗词翻译-梦李白二首·其二”
提醒:开通会员,免费下载
会员可免费下载
八毛八文库
和
公文范文网
两个文库所有文档,包括公文写作、工作总结、活动方案、考试资料、建筑医学材料、日常材料模板等等上亿精品文档,你值得拥有!!
会员价格:一月19元,一年
(119元)
39元,终身268元
QQ一键登录
手机注册登录
如果不开通会员,可以支付
5元
马上下载此文档
1、一年会员
原价119元
,现价
39元
为
活动特惠价格(活动到月底)
,请尽快办理
2、支付后未得到文档,可通过
支付订单下载
3、文档内容不全或不满意,请
联系客服无条件退款
,请不要投诉