docx文档 古诗浣纱女·钱塘江畔是谁家翻译赏析

生活休闲 > 社会民生 > 其它 > 文档预览
2 页 1754 浏览 7 收藏 4.7分

摘要:古诗浣纱女·钱塘江畔是谁家翻译赏析《浣纱女·钱塘江畔是谁家》作者为唐朝文学家王昌龄。其古诗词全文如下:钱塘江畔是谁家,江上女儿全胜花。吴王在时不得出,今日公然来浣纱。【鉴赏】钱塘江在今浙江省,流经杭州入海。此诗赞美钱塘女儿的美好。诗的前两句是从正面对江上女儿进行热烈赞美。用的是倒装。诗人在钱塘江畔看到了“胜花”的女子,情不自禁地问起她们是谁家女儿,“是谁家”是用反诘的方式来表达的赞美语,充满了惊喜赞叹的感情,用意并不是在询问她们是谁家姑娘。写女子之美只用“胜花”二字,简洁但却形象。接下来诗人并不紧接上文,对女子的美做进一步的具体描绘,而是把笔宕开,又引用历史故事对女子进行赞美。史书记载,春秋时,越王勾践被吴王夫差打败,勾践为了求和,并使夫差荒淫失政,贡美女西施、郑旦给夫差,夫差非常宠爱。西施、郑旦都是越国苎萝山(在今浙江诸暨县南)鬻薪者之女。钱塘江古为越地,1 因此诗人看见钱塘江上的美丽女儿,很自然地联想到西施、郑旦,觉得江上女儿同她们一样美丽。这两句诗意是说,如果是在春秋吴王夫差时代,钱塘江上这些女儿,定会像西施、郑旦那样被选送吴宫,并深藏于吴宫之中,不得出来,但如今已不是过去,她们公然出来浣纱了。“纱”是轻薄的绢。一群比鲜花还要美丽的女儿,在碧绿的江水中浣洗着轻纱,她们欢歌笑语,她们那花一样的脸庞,映着碧绿的江水和水中的轻纱,这是一幅十分迷人的图画。“公然”二字不仅含着诗人对世事清平的由衷赞美,还表现了女儿们浣纱时的喜悦心情。引吴王之例,还使作品在赞美钱塘女儿的同时,对历代的荒淫统治者,进行了讽刺,丰富了作品的内容。---来源网络整理,仅供参考2

温馨提示:当前文档最多只能预览 5 页,若文档总页数超出了 5 页,请下载原文档以浏览全部内容。
古诗浣纱女·钱塘江畔是谁家翻译赏析 第 1 页 古诗浣纱女·钱塘江畔是谁家翻译赏析 第 2 页
本文档由 匿名用户2020-06-24 02:16:16上传分享
你可能在找
  • 古诗十九首原文|赏析|翻译古诗十九首原文|赏析|翻译古诗十九首·东城高且长古诗十九首·回车驾言迈古诗十九首·今日良宴会古诗十九首·客从远方来古诗十九首·凛凛岁云暮古诗十九首·孟冬寒气至古诗十九首·明月何皎皎古诗十九首 ·明月皎夜光古诗十九首·青青河畔草古诗十九首·青青陵上柏古诗十九首·驱车上东门古诗十九首·去者日以疏古诗十九首·冉冉孤生竹古诗十九首·涉江采芙蓉古诗十九首·生年不满百古诗十九首·迢迢牵牛星古诗十九首·庭中有奇树古诗十九首 ·西北有高楼古诗十九首·行行重行行古诗十九首翻译1————来源网络整理,仅供参考
    3.0 分 1 页 | 15.04 KB
  • 家住水东西,浣纱明月下。【前言】《白石滩》是唐代诗人王维《辋川集》中的一首五言绝句,是《全唐诗》的第128卷第37首诗。此诗前两句写诗人在白石滩白天所见的清秀景色,后两句写晚上所见 的景物和人物活动。 诗人淡淡几笔,勾勒出一幅清浅、明朗、柔和、优美的图画,足可见月之明,水之清,蒲之绿,石之白。画面清丽优雅,盎然生机、喜悦之情溢于言外。 诗写清溪白石,语言也象清溪白石,洁净洗练,朴素圆实,流露出诗人特有的诗风。【注释】白石滩:辋川的一个地方,王维辋川别墅二十景之一。此诗列《辋川集》第十五首。
    3.0 分 9 页 | 14.86 KB
  • 古诗农家望晴翻译赏析《农家望晴》作者为唐朝文学家雍裕之。其古诗全文如下:尝闻秦地西风雨,为问西风早晚回。白发老农如鹤立,麦场高处望云开。 【翻译】曾经听说秦地(今陕西一带)刮起西风就会下雨,西风啊,你什么时候回去啊?头发花白的老农久久站立在麦场的高处,盼望着乌云散去、太阳重现。 【鉴赏】诗中描写的场景是,正当农民打麦晒场的时候,忽然变了风云。一时风声紧,雨意浓。秦地(今陕西一带)西风则雨,大约出自当时的农谚。这样的农谚与天气变化有关。“尝闻”二字,写人们对天气变化的关切。
    4.8 分 3 页 | 16.59 KB
  • 古诗过山农家翻译赏析《过山农家》作者为唐朝文学家顾况。其古诗全文如下:板桥人渡泉声,茅檐日午鸡鸣。莫嗔焙茶烟暗,却喜晒谷天晴。 【前言】《过山农家》是唐代诗人顾况(一说张继)创作的一首访问山农的六言绝句。 作者绘声绘色,由物及人,传神入微地表现了江南山乡焙茶晒谷的劳动场景,以及山农爽直的性格和淳朴1 的感情。格调明朗,节奏轻快,具有独特的艺术风格。【注释】⑴过山农家:一本题为“山家”,说为张继所作。
    4.9 分 7 页 | 18.32 KB
  • 古诗寿阳曲·江天暮雪翻译赏析《寿阳曲·江天暮雪》作者为元朝文学家马致远。其古诗全文如下:天将暮,雪乱舞,半梅花半飘柳絮。江上晚来堪画处,钓鱼人一蓑归去。 【注释】(1)“钓鱼人”句:柳宗元《江雪》:“孤舟蓑笠翁,独钓寒江雪。”张志和《渔父》:“青箬笠,绿蓑衣,斜风细雨不须归。”本句综合上述二句诗意而成。 【翻译】天色将晚时,下起了大雪,纷飞的雪花像盛开的梅花和飘飞的柳絮,白茫茫一片水天一线,何等壮阔,在这美丽如画的风景处,江面上隐隐看见一艘小渔船。渔人穿着蓑衣,放任船漂流,让它带着自己回家。
    4.7 分 2 页 | 16.11 KB
  • 浣溪沙[宋]苏轼软草平莎过雨新。轻沙走马路无尘。何时收拾耦耕身。日暖桑麻光似泼,风来蒿艾气如薰。使君元是此中人。【注释】莎:莎草,多年生草木,长于原野沙地。 耦耕:两人各持一耜(sì,古时农具)并肩而耕。泼:泼水。形容雨后的桑麻,在日照下光泽明亮,犹如水泼其上。 蒿(hāo)艾(ài):两种草名。薰:香草名。元是:原是。我原是农夫中的一员。 【翻译】柔软的青草和长得齐刷刷的莎草经过雨洗后,显得碧绿清新;在雨后薄薄的沙土路上骑马不会扬起灰尘。不知何时才能抽身归田呢?
    3.0 分 8 页 | 15.08 KB
  • 古诗答吕翌山人书翻译赏析文言文《答吕翌山人书》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:【原文】惠书责以不能如信陵执辔者。夫信陵,战国公子,欲以取士声势倾天下而然耳。如仆者,自度若世无孔子,不当在弟子之列。 以吾子始自山出,有朴茂之美意,恐未砻磨以世事;又自周后文弊,百子为书,各自名家,乱圣人之宗,后生习传,杂而不贯,。故设问以观吾子:其已成熟乎,将以为友也;其未成熟乎,将以讲去其非而趋是耳。 【翻译】来信责备我不能象信陵君为侯嬴驾车那样礼贤下士。信陵君作为战国时代一个诸侯公子,他是为了培植亲信,扩大声势,使天下人为
    4.6 分 4 页 | 16.98 KB
  • 古诗襄阳早秋寄岑侍郎翻译赏析《襄阳早秋寄岑侍郎》作者为唐朝文学家崔湜。其古诗词全文如下:江城秋气早,旭旦坐南闱。落叶惊衰鬓,清霜换旅衣。时来矜早达,事往觉前非。体道徒推理,防身终昧微。 谁念江汉广,蹉跎心事违。【鉴赏】这首诗刻画了复杂的心理矛盾。诗中有对少年得志的反省,失不再来的感叹;又有对现状不满的苦闷,无人倾述的怅惘。作者刚到襄阳时的轻松和飘逸荡然无存。
    4.6 分 1 页 | 15.29 KB
  • 《浣溪沙·游蕲水清泉寺》苏轼游蕲水清泉寺,寺临兰溪,溪水西流。山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥,潇潇暮雨子规啼。谁道人生无再少?门前流水尚能西!休将白发唱黄鸡。 《浣溪沙·游蕲水清泉寺》译文游玩蕲水的清泉寺,寺庙在兰溪的旁边,溪水向西流淌。 山脚下刚生长出来的幼芽浸泡在溪水中,松林间的沙路被雨水冲洗的一尘不染,傍晚,下起了小雨,布谷鸟的叫声从松林中传出。 谁说人生就不能再回到少年时期?门前的溪水还能向西边流淌!不要在老年感叹时光的飞逝啊!《浣溪沙·游蕲水清泉寺》注释蕲qí水:县名,今湖北浠水县。
    3.0 分 9 页 | 15.15 KB
  • 古诗沐浴子·沐芳莫弹冠翻译赏析《沐浴子·沐芳莫弹冠》作者为唐朝诗人李白。其古诗全文如下:沐芳莫弹冠,浴兰莫振衣。处世忌太洁,至人贵藏晖。沧浪有钓叟,吾与尔同归。 古辞:“澡身经兰泛(浮动),濯发傃(向)芳洲。”太白拟作,专用《楚辞·渔父》事。⑵“沐芳”五句:概括了《楚辞·渔父》中屈原与渔夫的不同处世观点。 【翻译】沐芳弹冠除灰,浴兰振衣去尘是古人高洁之士的行为准则,现在已不适合时世。处世切忌太高洁,守志隐逸之士要善于韬光晦迹,深藏不露。沧浪江有钓鱼翁,不如与他浪迹五湖去。
    4.6 分 2 页 | 15.59 KB
本站APP下载(扫一扫)
活动:每周日APP免费下载全站文档
本站APP下载
热门文档