电视广告的语言
摘要:电视广告的语言电视广告语言是一种综合语言,它是由画面语言、文学语言、音乐语言这三种语言构成。其中画面语言包括画面、字幕、场景以及镜头与镜头之间的组接;音乐语言包括音乐和音响;文学语言包括解说词、演说词,但主要是指电视广告文稿所使用的书面语言。由于本章主要阐述电视广告文稿的写作,所以也只探讨文学语言,为了表述的方便,我们称其为“电视广告文稿语言”。电视广告文稿语言首先要具备形象性、生动性、新颖性、独特性。形象性,就是要维妙维肖地再现事物的形象,使消费者如见其人,如闻其声,如触其物,如临其境。怎样才能写出形象性的电视广告文稿语言,这就要求语言的意义要准确、具体地传达出事物的个性特征。语言都是对事物的区别和概括,概括的范围越广,消费者的印象就越笼统,则难于形成具体的感性印象。所以,电视广告文稿语言不能限于传达事物的一般意义,而要表现特定事物的特殊性,即表现事物的特征。语言的形象性同特征性是紧密联系着的,只有表现出了事物的具体特征,表现出某一具体事同其他事物的不同之处,才能给消费者留下具体鲜明的印象。新颖性,指语言的新奇或反常特性。语言的新颖性与语言的“自动化”是相对立的。自动化语言是那种久用成“习惯”或习惯成自然的缺乏原则性和新鲜感的语言,在这日常语言中是司空见惯的。而要给消费者留下深刻的印象,带来新奇的感受,电视广告语言就要力求运用新鲜的或奇异的语言,去破除这种自动化语言的壁垒。独特性。语言的独特性,实际上是指语言的个性化。这里所说的个性化,包含着两个意思:一是指作者语言的独具特色,即语言能充分体现广告创作者的个性风格;二是指电视广告文稿语言与其它媒介语
温馨提示:当前文档最多只能预览
8 页,若文档总页数超出了
8 页,请下载原文档以浏览全部内容。
本文档由 匿名用户 于 2020-03-06 08:02:16上传分享